Éric Manigaud
works / exhibitions views / statement / bio / bibliography
Éric Manigaud est reconnu pour ses dessins réalisés à partir de photographies d’archives. Travaillant en série, il se consacre à des thèmes historiques tels que les gueules cassées de la Première Guerre Mondiale, les villes bombardées de la Seconde Guerre Mondiale, des scènes de crimes de la police judiciaire du début du XXème siècle ou des photographies spirites des années 1920 et 1930.
Dans cette série, Éric Manigaud s’est intéressé aux manifestations algériennes d’octobre 1961 à Paris, violemment réprimées par la police française. C’est à partir des photographies de Georges Azenstarck, d’Elie Kagan, de Georges Ménager et du film de Jacques Panijel qu’Éric Manigaud a travaillé et redonne à voir l’une des pages les plus sombres de l’histoire française contemporaine.
Éric Manigaud is known for his drawings created using archival photographs. Working in series, he dedicates his work to historical subjects including the facially disfigured soldiers of the First World War, the bombed-out cities of the Second World War, early 20th century crime scenes, and spirit photography from the 1920s and the 1930s.
In October 61, Éric Manigaud has turned his attention to the protests by Algerians that took place in Paris in October 1961 and which were violently repressed by the French police. Using photographs by Georges Azenstarck, Elie Kagan and Georges Méanger, and a film by Jacques Panijel, Éric Manigaud has worked to show one of the darkest chapters of recent French history.